Expressing Addition and Concession
مرحبا بك في English With Simo
في هذا الدرس ستتعلم كيف تربط link
بين الجمل sentences
و الأفكار ideas
بإستعمال أدوات الربط linking
word
ستجد في هذا الدرس صور توضيحية
لأساليب الإضافة، و تمارين يمكنك أن تنجزها بنسفك و تتأكد من مدى فهمك للدرس جيدا.
و في آخر المقال ستجد فيديو أشرح فيه الدرس و كيفية الإجابة على التمارين بشكل
واضح جدا. هذا كله لأن موقع الإنجليزية مع السيمو هدفه هو مساعدتك على فهم دروسك
أولا ثم الحصول على نقط جيدة في الإنجليزية
Expressing Addition
1) للتعبير عن الإضافة Expressing addition:
عندما نكتب عامة فنحن
نكون في حاجة إلى كتابة فكرة ما و بعدها نضيف فكرة أخرى. مثلا:
=> أنا أعمل في المدرسة. أنا أعمل في الأنترنت.
=>
I
work in a school. I work on the internet.
هنا
لدينا جملتان يمكن أن نربط بينهما بإستعمال عبارة بالإضافة إلى ذلك و نقول مثلا:
=> أنا أعمل في المدرسة. بالإضافة إلى ذلك أعمل في الأنترنت.
=> I work in a school.
In
addition, I work on the internet.
إذن
العبارة التي إستعملناها لربط الفكرتين هي [in addition] و
باللغة العربية تعني [بالإضافة
إلى ذلك].
هناك الكثير من العبارات التي لها نفس المعنى مثل [in addition] و هي:
هناك الكثير من العبارات التي لها نفس المعنى مثل [in addition] و هي:
1. In addition
2. Besides
3. Moreover
4. Additionally
5. Furthermore
6. And
7. Also
كل
هذه العبارات لها نفس المعنى باللغة العربية أي [بالإضافة إلى ذلك] و
نستعملها عندما نكتب لكي نظيف أفكارا جديدة. مثلا، إذا أردنا أن نقول "التلفزة مصدر المعلومات"و
نضيف فكرة أن "التلفزة مصدر المرح" سنقول: [التلفزة مصدر المعلومات. بالإضافة إلى ذلك هي مصدر المرح].
و بالإنجليزية سنقول:
التلفزة مصدر المعلومات. بالإضافة إلى ذلك هي مصدر المرح
1. Television is a source of information. In addition, it is a source of
entertainment.
2. Television is a source of information. Besides, it is a source of
entertainment.
3. Television is a source
of information. Additionally, it is a source of entertainment.
4. Television is a source
of information. Furthermore, it is a source of entertainment.
5. Television is a source
of information. Also, it is a source of entertainment.
إذن
كل الجمل أعلاه، لها نفس المعنى إلا أننا إستعملنا تعابير مختلفة لقول نفس الشيء.
و في الإمتحان يطلبون منك أن تربط بين جملتين بإستعمال التعبير الذي يوجد بين
قوسين في آخر الجملة. كما في هذا المثال:
I. Link the following sentences using the
expressions between brackets.
1. Tom is a teacher. He is a businessman. (Besides)
2. Women need education. They need health care. (Moreover)
3. Voluntary work helps you develop your
personality. It makes other people happy and satisfied (Furthermore)
المطلوب
منك في هذا التمرين هو ربط الجمل بإستعمال العبارات التي توجد بين قوسين. و
الأجوبة هنا:
I. Link the following sentences using the
expressions given between brackets.
1. Tom is a teacher. Besides, he is a businessman.
2. Women need education. Moreover, they need health care.
3. Voluntary work helps
your develop your personality. Furthermore, it makes other people happy and satisfied.
Expressing Concession
2) للتعبير عن فكرتين
متقابلتان Expressing concession:
التعبير
عن concession بالعربية
هو قول لكن أو بالرغم من.
مثلا،
لاحظ هاتين الجملتين: "لم يراجع دروسه جيدا" و "حصل على نقطة جيدة"
يمكن أن نجمع الجملتين و نقول: "لم يراجع دروسه جيدا، لكن حصل على نقطة جيدة".
في هذه الحالة إستعملنا كلمة [لكن] و بالإنجليزية تعني [but] كما في المثال التالي:
لم يراجع دروسه جيدا، لكن حصل
على نقطة جيدة
He did not revise his
lessons very well but he got a very good mark.
هناك
أيضا عدة عبارات بالإنجليزية لها لها نفس المعنى مثل [but] و هي:
1. But
2. However
3. Yet
كل
هذه المفردات تعني [لكن] بالإنجليزية، و هذه الجمل لها نفس المعنى إلا
أننا عبرنا على نفس الفكرة بطرق مختلفة:
لم يراجع دروسه
جيدا، لكن
حصل على نقطة جيدة
1. He did not revise his lessons very well. But, he got a very good mark.
2. He did not revise his lessons very well. Yet he got a very good mark.
3. He did not revise his lessons very well. However, he got a very good mark.
هذه الجملة يمكن
التعبير عنها بطريقة أخرى بإستعمال عبارة ب[بالرغم من] التي تعني [Although] بالإنجليزية مثلا:
بالرغم من أنه لم يراجع دروسه، حصل على
نقطة جيدة
Although he did not revise his lessons, he got a very
good mark.
لاحظ
أن عبارة [Although]
تأتي في أول الجملة و هناك كلمات أخرى بنفس المعنى و هي:
1. Although
2. Despite the fact that
3. In spite of the fact that.
بالرغم من أنه
لم يراجع دروسه، حصل على نقطة جيدة
1. Although he did not revise his
lessons, he got a very good mark.
2. Despite the fact that he did not revise his
lessons, he got a very good mark.
3. In spite of the fact that he did not revise his
lessons, he got a very good mark.
كل
هذه المفردات إذن تعني [بالرغم من] و جميع الجمل لها نفس المعنى إلا أننا عبرنا
عليها بطرق مختلفة.
أما
بالنسبة للتمارين المتعلقة بهذا الدرس عامة فالأستاذ تطلب منك أن تربط بين الجمل
بإستعمال الكلمات التي تضعها بين قوسين. كما في هذا المثال
Exercises On Addition and Concession
I. Link the following sentences using the
expressions given between bracket.
1. The government has made
great improvement in fighting illiteracy. Many women are still illiterate in
rural areas (However)
2. Associations provide
financial help to young people. They sensitize people about the dangers of
illiteracy. (In
addition)
3. Bill Gates is very rich.
He has a very old car. (Although)
4. The internet is very
useful. It is dangerous for young people. (Yet)
Answers
1. The government has made
great improvement in fighting illiteracy. However, many women are still
illiterate in rural areas.
2. Associations provide financial help to young people. In addition, they sensitize people about the dangers of illiteracy.
3. Although Bill Gates is very rich, he has a very old car.
4. The internet is very useful.Yet, it is dangerous for young people.
2. Associations provide financial help to young people. In addition, they sensitize people about the dangers of illiteracy.
3. Although Bill Gates is very rich, he has a very old car.
4. The internet is very useful.Yet, it is dangerous for young people.