Reported Speech: Direct and Indirect Speech
مرحبا بك في موقع الإنجليزية مع السيمو [englishwithsimo] هذا الدرس يدور حول [reported speech] أي الخطاب الغير مباشر. إنطلاقا من هذا الدرس سوف تتعلم ما نقصده ب [direct speech] أي الخطاب المباشر، و [indirect speech] الخطاب الغير مباشر. و كيف نقوم بتحويل الجمل من الخطاب المباشر [direct speech] إلى الخطاب الغير مباشر [indirect speech]. هناك أيضا روابط لتمارين تفاعلية في آخر الدرس و فيديو الشرح التفصيلي للدرس.
=========================================
What is Reported Speech?
=========================================
ترجمة عبارة [reported speech] بالعربية هي [الكلام المنقول] يعني ما نقوله على لسان شخص آخر. أو إعادة قول ما قاله شخص ما في الماضي. مثلا:
=========================================
"أتممت عملي الآن" قال السيد علي
"I finish my work now" Mr. Ali said.
=========================================
هذه الجملة تعتبر خطابا مباشرا [direct speech] لأن الكلام قاله السيد علي بنفسه. و دائما في الخطاب المباشر توجد هذه المعقوفتين ["..."] التي تدل على أن الكلام بلسان الشخص نفسه.
لتحويل الجملة إلى الخطاب الغير المباشر [indirect speech] بمعنى إعادة قول ما قاله السيد علي في المثال أعلاه، سنقول:
=========================================
قال السيد علي أنه أتتم عمله في ذلك الوقت
Mr. Ali said that he finished his work then
=========================================
الذي قمنا به الآن هو فقط إعادة قول ما قالة السيد علي، و منطقيا ستكون هناك تغيرا في الكلام، و هذه التغيرات تمس:
- زمن الفعل [tense of verb] لأنه في الخطاب المباشر كانت لدينا [finish] في الحاضر و تحولت إلى [finished] في الماضي في الخطاب الغير مباشر.
- الضمائر [pronouns] لأنه في الخطاب المباشر لدينا [my work] [عملي] تحولت إلى [his work] [عمله] في الخطاب الغير مباشر.
- كلمات الزمان و المكان: لأنه في الخطاب المباشر لدينا [now] [الان] تحولت إلى [then] [في ذلك الوقت] في الخطاب الغير مباشر
=========================================
More Examples
مثال آخر:
=========================================
الخطاب المباشر [direct speech]
"أعيش في مدينة مراكش الآن" قال السيد خالد
"I live in Marrakesh now" Mr. Khalid said
الخطاب الغير مباشر [indirect speech]
قال السيد خالد أنه كان يعيش في مراكش في ذلك الوقت
Mr. Khalid said that he lived in Marrakesh then
=========================================
Changes In Tense Of Verbs
تغيرات في زمن الأفعال
=========================================
أمثلة
Examples
تغيرات في مفردات الزمان و المكان
Changes In Time and Place Indicators
=========================================
أمثلة
Examples
=========================================
Click Here
=========================================
هذا يخص فقط تحويل الجمل [statements] من الخطاب المباشر [direct speech] إلى الخطاب الغير مباشر [indirect speech] بالنسبة لمستوى الثانية باكالوريا، من المهم جدا أن تعرف كيف تحول كلام آخر مثل النصيحة [advice] أو الأمر [order] أو التحذير [warning] أو الطلب [request] أو السؤال [question] أو الإقتراح [suggestion] إلى غير ذلك. كل ذلك في الروابط أسفله.
- كيف تحول الأسئلة [questions] من الخطاب المباشر إلى الخطاب الغير مباشر
=========================================
Reported Speech Video Explanation
شرح [reported speech] بالفيديو
=========================================